Помимо прогулки на лодке с домиком, Керала хранит в своих водах множество секретов, которые нужно только открыть глаза, чтобы увидеть. Живое наследие, богатое колоритной историей и людьми, не оставит вас равнодушными. Их образ жизни, основанный на традиционно устойчивом образе жизни, имеет много уроков для тех, кто хочет учиться. Во время одной из моих поездок в Страну Богов я решил отказаться от знаменитого круиза в Керале и вместо этого познакомиться с здешней жизнью пешком.
Голубой час
Когда вы не находитесь на борту лодки, Керала показывает вам совсем другое зрелище.
Воздух был свежим и прохладным. Я сделал глубокий вдох, чтобы насладиться этим особенным моментом – “голубым часом”, – когда мы начали идти вдоль канала и рисовых полей. Этот голубой слабый свет – на грани между ночью и днем – предвещает наступление нового дня. Наполненные магией и потенциалом, эти моменты перехода могут оживить умы и души. Мы были одними из немногих на утренних прогулках.
Мой хозяин провел нас к местному храму, где мы задержались на улице, чтобы посмотреть, как местные жители приходят на молитву – мужчины в своих хрустящих дхоти с золотой каймой (хлопковая одежда ручной работы) и женщины, красивые в своих кремовых сари, их волосы украшены нитями жасмина. Я видел, как еду готовили на огромной посуде на ревущем огне.
Обладают ли священники по всей Керале прекрасными голосами?
Я слышал, как священник пел, а не скандировал (говорящий был привязан к дереву внутри храма) – какой у него был голос. Я вспомнил священника церкви Чампакулам на свадьбе, которую я случайно увидел в 2010 году. Какой у него был голос – он пел как рок-звезда, с микрофоном в руках, ведя свадьбу. Я также вспомнил невесту, которая сделала глоток воды из моей бутылки – бедняжка очень хотела пить – и прошептала “Спасибо”.
Когда вы плывете по задним водам на лодке, Керала, как правило, ускользает от вас, и вы упускаете шанс увидеть врожденную устойчивость, которой придерживаются ее жители. Вы не увидите некогда роскошные, а теперь полуразрушенные дома священников, отвечающих за местный храм. Их история остается неуслышанной.
Десять тысяч утят в поле
Выглянуло солнце. Мягкие лучи пропитали воду в канале, и от нее поднялся туман. Полосы солнечного света пробивались сквозь кокосовые пальмы и попадали на дорогу, пока мы продолжали идти. Какое это было прекрасное зрелище.
Вскоре я познакомился со звуками внутренних вод – симфонией, которая редко звучит во время круиза по внутренним водам Кералы. Все началось с того, что колесный трактор с клеткой подготовил заболоченные земли для рисовых плантаций. Его железное колесо жестоко перемешивало воду и почву. Затем я увидел самое удивительное зрелище – утят – по крайней мере, десять тысяч, да, десять тысяч. Они крякали на рисовых полях прямо напротив дороги. Мне сказали, что они стоят не менее 40 000 долларов США!
Разведение уток на задних водах – традиционное занятие. Как только весь рис убран перед летним дождем и поля опустели, тысячи утят направляются на пустые поля за кормом. В течение шести месяцев они постоянно переезжают с одного поля на другое. Этот длительный тур кормления приводит их к границам Тамилнада или даже за его пределы. К концу сезона, который приходится на Рождество, их окончательно продают на мясо.
Очаровательно!
Они так похожи на пастухов яков/козлов/овец в Гималаях и рабари в Раджастане и Гуджарате, которые преодолевают огромные расстояния со своими коровами и буйволами.
Шанс всей жизни
Мою задумчивость о путешествующих утках Кералы, круизах по задворкам, отражающих лишь малую часть здешней жизни, и рабари из иссушенных земель Раджастана и Гуджарата нарушили крикливые объявления продавца лотерейных билетов на малаялам (местном языке). Передвигаясь на мопеде, он передавал волшебное обещание выиграть 1 крору рупий (около 150 000 долларов США). Мой ведущий переводил заманчивые обещания, которые звучали из микрофона продавца билетов: “Не пропустите”, “Последний день для покупки – завтра, завтра, завтра”, “Выигрывают все”, “Завтра – ваш день”, “Все, что вам нужно – это купить один”, “Шанс всей жизни”!
Управляемая правительством с 1967 года, лотерейная система Кералы является творческим способом создания рабочих мест в штате и укрепления местных финансов. Это оригинальный способ обеспечения устойчивого местного экономического роста.
Рыбак со своим странным велосипедным рожком
Во время круиза по захолустным водам Кералы вы сможете познакомиться с прекрасным разнообразием местной рыбы. Но здесь, во время утренней прогулки, я столкнулся с рыбаком, продающим свой улов женщинам, живущим по соседству. Своеобразный велосипедный гудок возвестил о его прибытии, и вскоре к нему стали подходить женщины и покупать у него сардины, скумбрию и другую рыбу. Он напомнил мне Подера из Гоа, традиционного хлебопека, который продает горячий свежеиспеченный хлеб на своем велосипеде.
На рынке в городе Аллеппей продавцы показались мне назойливыми, и мне сказали, что цены колеблются в зависимости от дней недели – дороже в выходные, когда все наслаждаются сытным неторопливым обедом. Однако у рыбака на лодке был другой способ объявить о своем прибытии – это была песня, которую он громко пел, и женщины из домов у каналов выходили покупать. Снова быстрая интрига, и я увидел женщину, обменивающую утиные яйца на рыбу.
Когда вы находитесь на судне, Керала и ее особенности, ее самоподдерживающаяся экология и почти интуитивные методы устойчивого развития остаются как бы за завесой. По мере того, как я гулял по задним водам, я начал видеть, как люди уважают свое наследие, изобилие даров природы и сосуществуют с другими существами.
Чашка чая с новым другом
Разве утренняя прогулка может быть полной без чашки горячего чая? Мы отправились в близлежащий чайный киоск “Чайа Када”. Эти киоски являются нервным центром местного сообщества, куда люди приходят за ежедневной порцией сплетен. Один из местных жителей в ларьке пригласил нас посмотреть его рыбную ферму и рисовые поля. Знаете ли вы, что выращивание риса в этих водах ведется ниже уровня моря, что делает его уникальной аграрной практикой? У них даже есть фермерский банк, управляемый фермерами, в глубинке, чтобы заниматься финансовой частью.
Затем наш новый знакомый пригласил к себе домой на порцию свежего сока маракуйи. Будь то на прогулке или на борту лодки-дома, Керала полна таких впечатлений, когда люди подходят к вам и открывают свои дома. Встречи обогащают обе стороны и уважительно относятся к культуре друг друга.
Водитель тук-тука подвез нас обратно к месту проживания.
Прогуливаясь по захолустным водам в то утро, я понял, как важно быть ответственным, отправляясь в круиз по захолустным водам Кералы или даже проезжая через поселения в своем путешествии. Хотя регион благословлен природными богатствами, важно также ответственно подходить к их использованию. Люди здесь гордятся своим высоким уровнем грамотности, и очень важно, чтобы ваши встречи оставались взаимно уважительными. Не забывайте брать с собой только воспоминания и оставлять только следы, когда в следующий раз отправитесь в круиз по захолустным водам Кералы.